Kveta Dašková
autorka, redaktorka, vydavateľka
Biografia
Narodila sa 23. augusta 1935 v Piešťanoch. Obdobie SNP prežila za dramatických okolností v matkinom rodisku - Pribyline. Jej snom bola umelecká priemyslovka, ale vyštudovala pedagogické gymnázium. Popri zamestnaní diaľkovo študovala biológiu a geografiu. Po krátkom pôsobení v Pionierskych novinách prešla do vydavateľstva Mladé letá, kde bola spoluzakladateľkou redakcie umelecko-náučnej literatúry pre deti. Po roku 1989 približne rok pracovala vo vydavateľstve VPN Archa. V súčasnosti je majiteľkou a zároveň jedinou stálou pracovníčkou bratislavského vydavateľstva Q 111, orientovaného na vydávanie náročnej literatúry pre deti a dospelých.
Charakteristika tvorby
Kveta Dašková píše príbehy z bežnej reality, napriek tomu ich vie podať pre mladých čitateľov príjemne dobrodružne a popritom aj poučiť. Nepoužíva zložité fabulácie, takže aj menej sústredené dieťa príbeh bez námahy „strávi“. Hoci sama ako autorka v príbehoch vystupuje, píše predovšetkým o deťoch. Jej knihy charakterizuje kultivovaný jazyk , záľuba v prírode a zvieratách.
Veľkú pozornosť kritiky i čitateľov vzbudilo prvé vydanie knihy Slová z dovozu, a to najmä netradičnou formou rozprávania o cudzích slovách. Autorka vysvetľuje, odkrýva význam slov, ale nepoúča. Poukazuje na súvislosti, hľadá korene a cesty toho-ktorého slova, uvádza príklady ako slová používať. A nerobí to sucho, „školopovinne“. Okrem toho mladý čitateľ získava vedomosti aj o predmete, ktoré cudzie slovo označuje.
Kniha Všetky moje zvieratá je to rozprávaním o zvieratách, autorke veľmi blízkych. Veď s ňou, pri nej, vedľa nej či aspoň v jej blízkosti prežili kratší alebo dlhší čas, v ktorom sa však vždy odohralo veľa zaujímavých, zavše smutných a zavše úsmevných príhod. Autorke však nejde iba o príhody a zážitky – na ich pozadí rozpráva o vlastnostiach jednotlivých zvierat, o ich správaní, vzťahu k človeku, človeka k nim... Jej rozprávanie je pútavé až vzrušujúce, so zmyslom pre presnosť pri podávaní faktov a so zmyslom pre humor a radosť z čítania pri dejových scénkach.
Pipo, vankúšik, nitka a ich zvierací kamaráti je názov ďalšej knihy, ktorú tvoria príbehy strašidielka Pipa, postavičky, ktorá bola jej sprievodcom po Bratislave v knihe Tri mestá. Striedajú sa v nich reálne prvky s fiktívnymi, skutočné zážitky s rozprávkovými. Autorka ani tentokrát v sebe nezaprela záľubu hovoriť o prírode, o zvieratách. Čitateľa si získava svojím rozprávačským talentom, zmyslom pre humor, dobrou výstavbou príbehu i bohatým slovníkom.
Vydavateľské aktivity
Kveta Dašková je zakladateľkou, majiteľkou a šéfredaktorkou vydavateľstva Q 111. Názov vydavateľstva vznikol zo zámeru šíriť kvalitnú literatúru, teda Q znamená klásť dôraz na „quality“ a tri jednotky reprezentovali tri redaktorky, ktoré stáli pri jej vzniku. Keď rok po novembri 1989 vydavateľstvo vzniklo, vytýčili si tri jeho spoluzakladateľky, tri editorské jednotky, že do bodky naplnia to, čo má v názve. Q, teda kvalitu, akosť, a nie na jednu, ale hneď na tri jednotky. Pri plnení tohto náročného cieľa v neľahkých podmienkach nášho prvotnopospolného kapitalizmu zostala vo vydavateľstve nakoniec iba sama.
Vydavateľstvo Q 111 vydáva nekasovú, no cennú literatúru faktu, nedisneyovské knihy pre deti – ( Ahoj, praveké jaštery a Krajiny Zeme získali v Bibiane ocenenie ako najkrajšie knihy sezóny), knihy prísloví a porekadiel národov sveta - (edícia Všetci ľudia/možno/ všetko vedia), v edícii Ženský prstoklad výnimočné texty ženských autoriek, na ktoré naďabila pri hľadaní vhodných tipov pre pôvodne plánovanú prekladovú edíciu svetovej, najmä ruskej a francúzskej literatúry. Usiluje sa sprístupniť i našu literárnu minulosť.
Kveta Dašková diela svojho vydavateľstva sama nielen vyberá a rediguje, ale aj upravuje. Keď po auguste 1968 nesmela pre svoj postoj publikovať, dostala sa vďaka priateľom nielen k tvorbe rôznych propagačných materiálov, ale postupne aj k úprave kníh. Dnes na túto, vtedy takmer disidentskú činnosť nadviazala. Na rozdiel od minulosti ju však robí voľnejšie, a najmä bez stresu, že jej nejaká komisia úpravu neschváli. Náročná na seba je aj bez komisie. Knihy s Q-éčkom a tromi jednotkami v logu vošli naozaj do povedomia kvalitou.
Vydavateľstvo Q 111 získalo Uznanie Literárneho fondu za rok 1999 za vydanie diela ZIMA V ŠTOKHOLME Agnety Pleijelovej.
Bibliografia
Literatúra faktu
Slnko v konzerve (1963)
Domčeky, Domy (1980)
Milión krokov bez nehody(1984)
Urob si tlačiarničky (1985)
Slová z dovozu (1982)
Zvieratá nie sú také (1991)
Deti v kožúškoch (1991)
Zvieratká vo dvore (1998)
Všetky moje zvieratá (2001)
Tri mestá (2001)
Pipo, Vankúšik, Nitka a ich zvierací kamaráti (2006)
Autorská adaptácia
Slovenské ľudové rozprávky (1994)
Odborná literatúra
Fantázia, fakty, poznanie (1968)
Literatúra poznania – poznanie literatúry (1985)
Antológia
Prísne nepovinné - spolu s René Bílikom (1999)
Preklad:
Vladimír Procházka – Papierové modely lodí
Vlastnými slovami...
„Niekto je možno toho názoru, že detská literatúra môže byť hocijaká. Ale to nie je pravda. Musí byť dobrá textovo aj obrazovo,“
„Záľaha kníh zo Západu je väčšinou gýč – a my sme mali voľakedy dobrú literatúru pre deti. Teraz sa knihy nepredávajú, deti málo čítajú, a potom nerozumejú ani školským textom. Okrem toho staršie generácie autorov vymierajú a nie všetky diela sa dajú reeditovať, pretože doba sa zmenila a deti sú iné.“






